Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Polish - Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life
Title
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Text
Submitted by
Euug3
Source language: French
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous deux, c'est à la vie à la mort .
Remarks about the translation
<edit> added "c'est" to the last proposition, in order to let this request be acceptable to translation</edit>(05/18/francky)
Title
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Dịch
Polish
Translated by
catherine2009
Target language: Polish
Kocham Cię, moje dziecko, na zawsze. Nas dwoje na całe życie aż do śmierci.
Validated by
Edyta223
- 5 Tháng 6 2010 23:03