Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Home / Family
Title
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
Text to be translated
Submitted by
MarNunes
Source language: Portuguese brazilian
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que nos torna pais e filhos.
18 Tháng 6 2010 19:06
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 6 2010 19:32
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I suppose you'll ask for a bridge so...here you are
"It's neither the flesh nor the blood, but the heart what makes us parents and children"
CC:
Aneta B.
18 Tháng 6 2010 20:04
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Ha! Thanks a lot, Lilly! You know well how much I love translating, but just don't want to misuse your kindness...
CC:
lilian canale