Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-French - Eu lembro, nos encontramos na volta! E é, ninguém...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Web-site / Blog / Forum
This translation request is "Meaning only".
Title
Eu lembro, nos encontramos na volta! E é, ninguém...
Text
Submitted by
downes.marina
Source language: Portuguese brazilian
Eu lembro, nós nos encontramos na volta! Eu eu fui no baile da Rocinha. É, ninguém teve coragem de levar a câmera para a favela.
Remarks about the translation
[nós] nos encontramos na volta [da festa].
Title
Je me souviens...
Dịch
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
Je me souviens, nous nous sommes rencontrés sur le chemin du retour! je suis allé au bal de "Rocinha". Oui, personne n'a eu suffisamment de courage pour porter la caméra jusqu'à la favela.
Remarks about the translation
chemin du retour (de la fête)
Validated by
Francky5591
- 12 Tháng 12 2010 17:32