Original text - Arabic - ce texte est en arabe tunisien merci de bien...Current status Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Daily life - Daily life This translation request is "Meaning only".
| ce texte est en arabe tunisien merci de bien... | Text to be translated Submitted by Viala15 | Source language: Arabic
chnia ahwalek? elkol ysalmo alik w yseolo ala ahwalak enchalla tkon labes, wenek chbik matlabtech? ran a twahachneck barcha BN | Remarks about the translation | ce texte est en arabe tunisien merci de bien vouloir me le traduire ca serait sympa car bcp de mot sont abrégés comme en francais salut ecrit slt
j'espère ne pas trop vous compliquer la tache.... merci |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 15 Tháng 9 2007 11:31 | | | Chère Viala15, il serait bon que ce texte soit soumis en "seulement la signification", car il n'est pas tapé avec les caractères utilisés dans la langue arabe, mais en caractères latins. Tout texte de ce genre doit être soumis en cochant l'option "seulement la signification", merci. |
|
|