Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese-Serbian - Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Word - Love / Friendship
Title
Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...
Text
Submitted by
reninhaa
Source language: Portuguese
Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele teu sorriso bonito .
Title
Brate ti si meni sve...
Dịch
Serbian
Translated by
Roller-Coaster
Target language: Serbian
Brate ti si meni sve. Nikad neću zaboraviti tvoj predivni osmeh.
Remarks about the translation
Thanks to Turkishmiss!
Nije joj zaista brat već onako, žargonski reÄeno, "kao" da joj je brat.
Validated by
Roller-Coaster
- 21 Tháng 11 2007 18:37