Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Сербська - Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаСербськаБоснійська

Категорія Слово - Кохання / Дружба

Заголовок
Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...
Текст
Публікацію зроблено reninhaa
Мова оригіналу: Португальська

Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele teu sorriso bonito .

Заголовок
Brate ti si meni sve...
Переклад
Сербська

Переклад зроблено Roller-Coaster
Мова, якою перекладати: Сербська

Brate ti si meni sve. Nikad neću zaboraviti tvoj predivni osmeh.
Пояснення стосовно перекладу
Thanks to Turkishmiss!

Nije joj zaista brat već onako, žargonski rečeno, "kao" da joj je brat.
Затверджено Roller-Coaster - 21 Листопада 2007 18:37