Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Холандски-Датски - Elkaars Taal Spreken
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Дума
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Elkaars Taal Spreken
Текст
Предоставено от
reneeg
Език, от който се превежда: Холандски
Elkaars Taal Spreken
Заглавие
At tale hinandens sprog
Превод
Датски
Преведено от
Aleco
Желан език: Датски
At tale hinandens sprog.
За последен път се одобри от
wkn
- 27 Юни 2008 12:44
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Юни 2008 20:40
wkn
Общо мнения: 332
Will you bridge this short sentence, please? I don't understand "Elkaars"
CC:
Chantal
24 Юни 2008 20:55
Chantal
Общо мнения: 878
Speak each other's language
25 Юни 2008 15:46
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
it should be "at" - not "ad"
27 Юни 2008 12:43
wkn
Общо мнения: 332
Jeg retter ad til at, kan ikke give toppoint for oversættelsen når Aleco ikke selv har rettet det.
27 Юни 2008 14:00
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
enig!