Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Български - Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиАнглийскиТурскиБългарски

Категория Писмо / Имейл - Развлечение / Пътуване

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...
Текст
Предоставено от zuzazuzana
Език, от който се превежда: Руски

Спасибо за Вашу заявку.
Дело в том, что на указанные Вами даты в гостинице "Черное море Привоз"
свободных одноместных номеров нет к сожалению.
Можем предложить Вам Стандартные 2-х местные номера под одноместное
размещение, стоимость: USD 87 за номер(одноместное размещение в 2- хместном Стандартном номере).
Если предложенный вариант для Вас удобен пожалуйста сообщите нам в
ближайшее время.
Ждем Вашего скорого ответа.

С уважением,
Забележки за превода
otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli

Заглавие
Благодарим за запитването Ви.
Превод
Български

Преведено от shavka
Желан език: Български

Благодарим за запитването Ви.
За съжаление, няма свободни единични стаи за посочените дати.
Бихме могли да Ви предложим стандартна двойна стая, като цената ще бъде 87 USD на вечер.
Ако нашата оферта Ви устройва, моля информирайте ни възможно най-бързо.
Очакваме Вашия отговор.
С уважение
За последен път се одобри от ViaLuminosa - 5 Септември 2008 11:29