Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Búlgar - Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAnglèsTurcBúlgar

Categoria Carta / E-mail - Diversió / Viatge

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...
Text
Enviat per zuzazuzana
Idioma orígen: Rus

Спасибо за Вашу заявку.
Дело в том, что на указанные Вами даты в гостинице "Черное море Привоз"
свободных одноместных номеров нет к сожалению.
Можем предложить Вам Стандартные 2-х местные номера под одноместное
размещение, стоимость: USD 87 за номер(одноместное размещение в 2- хместном Стандартном номере).
Если предложенный вариант для Вас удобен пожалуйста сообщите нам в
ближайшее время.
Ждем Вашего скорого ответа.

С уважением,
Notes sobre la traducció
otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli

Títol
Благодарим за запитването Ви.
Traducció
Búlgar

Traduït per shavka
Idioma destí: Búlgar

Благодарим за запитването Ви.
За съжаление, няма свободни единични стаи за посочените дати.
Бихме могли да Ви предложим стандартна двойна стая, като цената ще бъде 87 USD на вечер.
Ако нашата оферта Ви устройва, моля информирайте ни възможно най-бързо.
Очакваме Вашия отговор.
С уважение
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 5 Setembre 2008 11:29