Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Bulgarsk - Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskEngelskTyrkiskBulgarsk

Kategori Brev / E-mail - Fritid / Rejser

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Спасибо за Вашу заявку.Дело в том, ...
Tekst
Tilmeldt af zuzazuzana
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Спасибо за Вашу заявку.
Дело в том, что на указанные Вами даты в гостинице "Черное море Привоз"
свободных одноместных номеров нет к сожалению.
Можем предложить Вам Стандартные 2-х местные номера под одноместное
размещение, стоимость: USD 87 за номер(одноместное размещение в 2- хместном Стандартном номере).
Если предложенный вариант для Вас удобен пожалуйста сообщите нам в
ближайшее время.
Ждем Вашего скорого ответа.

С уважением,
Bemærkninger til oversættelsen
otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli

Titel
Благодарим за запитването Ви.
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af shavka
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Благодарим за запитването Ви.
За съжаление, няма свободни единични стаи за посочените дати.
Бихме могли да Ви предложим стандартна двойна стая, като цената ще бъде 87 USD на вечер.
Ако нашата оферта Ви устройва, моля информирайте ни възможно най-бързо.
Очакваме Вашия отговор.
С уважение
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 5 September 2008 11:29