Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Good evening! The time stopped. Now we can...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
Good evening! The time stopped. Now we can...
Текст
Предоставено от weddie
Език, от който се превежда: Английски

Good evening! The time stopped. Now we can dream...
Забележки за превода
It is just a way to say "hello" in the evening. The time stopped (we live in present). Now we can dream (have dreams, because it is going to be a long night).

Заглавие
Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu
Превод
Турски

Преведено от fikomix
Желан език: Турски

Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu. Åžimdi hayal edebiliriz.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 23 Февруари 2009 14:26





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Февруари 2009 14:17

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
fikocum, 'dream' burada 'hayal' anlaminda kullanilmistir

23 Февруари 2009 14:26

fikomix
Общо мнения: 614
Teşekkürler