Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Good evening! The time stopped. Now we can...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Titel
Good evening! The time stopped. Now we can...
Tekst
Opgestuurd door weddie
Uitgangs-taal: Engels

Good evening! The time stopped. Now we can dream...
Details voor de vertaling
It is just a way to say "hello" in the evening. The time stopped (we live in present). Now we can dream (have dreams, because it is going to be a long night).

Titel
Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu
Vertaling
Turks

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Turks

Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu. Åžimdi hayal edebiliriz.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 23 februari 2009 14:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 februari 2009 14:17

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
fikocum, 'dream' burada 'hayal' anlaminda kullanilmistir

23 februari 2009 14:26

fikomix
Aantal berichten: 614
Teşekkürler