ترجمه - انگلیسی-ترکی - Good evening! The time stopped. Now we can...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| Good evening! The time stopped. Now we can... | | زبان مبداء: انگلیسی
Good evening! The time stopped. Now we can dream... | | It is just a way to say "hello" in the evening. The time stopped (we live in present). Now we can dream (have dreams, because it is going to be a long night). |
|
| Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu | | زبان مقصد: ترکی
Ä°yi akÅŸamlar! Zaman durdu. Åžimdi hayal edebiliriz. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 23 فوریه 2009 14:26
آخرین پیامها | | | | | 23 فوریه 2009 14:17 | | | fikocum, 'dream' burada 'hayal' anlaminda kullanilmistir  | | | 23 فوریه 2009 14:26 | | | TeÅŸekkürler |
|
|