Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Иврит-Албански - שמור-העדפות

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИталианскиАрабскиПортугалски БразилскиПортугалскиТурскиАфрикански ХоландскиИспанскиКаталонскиРускиЯпонскиКитайскиНемскиИвритБългарскиГръцкиРумънскиЕсперантоХиндиСръбскиКитайски ОпростенАлбанскиЛитовскиПолскиДатскиЧешкиФинскиХърватскиSwedishHungarianНорвежкиЕстонскиСловашкиКорейскиПерсийски езикИсландски СловенскиТайски
Желани преводи: ИрландскиНевариВиетнамски

Заглавие
שמור-העדפות
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Иврит Преведено от 7up

שמור העדפות

Заглавие
ruaj preferencat
Превод
Албански

Преведено от wondergirl
Желан език: Албански

Ruaj preferencat
За последен път се одобри от liria - 12 Ноември 2009 10:39





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Ноември 2006 06:13

cucumis
Общо мнения: 3785
Thnk you
Don't forget to use a capital letter at the begining of the sentence. I know you use hebrew as source language, and there are not any upper cases in hebrew. Note that the actual original language for this translation is english. It's recommended to have a look to the actual original text (i f you can read english) before doing the translation.
Thank you and good luck

17 Ноември 2006 08:14

wondergirl
Общо мнения: 20
Yes !
Thank you jp
I will use capital letters at the begining of a sentence.
I'm sorry for that.I didn't pay any atencion and i didn't know it was important..