Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Полски - życzenia

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиПортугалскиПолски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
życzenia
Текст
Предоставено от patsik
Език, от който се превежда: Френски

À ma tante

Comme je t'aime beaucoup et qu'avec toi je ne m'ennuie jamais, je t'ai réservé une belle surprise pour ta fête. Tu vas sûrement en avoir le souffle coupé, car je vais te donner le plus gros bec du monde entier!

Bonne Fête!
Забележки за превода
życzenia

Note : un "bec" est un baiser en français du Québec. source : http://www.fredak.com/dico/dico_a_c.htm

Заглавие
życzenia
Превод
Полски

Преведено от trusia
Желан език: Полски

Dla mojej Cioci,

Tak bardzo Cię kocham i nigdy się z Tobą nie nudzę. Przygotowałam Ci piękną niespodziankę z okazji Twojego święta. Na pewno Ci zatka dech w piersiach, ponieważ dam Ci wkrótce największego buziaka na świecie!

Wszystkiego dobrego!

За последен път се одобри от Edyta223 - 15 Март 2010 18:46