Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-波兰语 - życzenia

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语葡萄牙语波兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
życzenia
正文
提交 patsik
源语言: 法语

À ma tante

Comme je t'aime beaucoup et qu'avec toi je ne m'ennuie jamais, je t'ai réservé une belle surprise pour ta fête. Tu vas sûrement en avoir le souffle coupé, car je vais te donner le plus gros bec du monde entier!

Bonne Fête!
给这篇翻译加备注
życzenia

Note : un "bec" est un baiser en français du Québec. source : http://www.fredak.com/dico/dico_a_c.htm

标题
życzenia
翻译
波兰语

翻译 trusia
目的语言: 波兰语

Dla mojej Cioci,

Tak bardzo Cię kocham i nigdy się z Tobą nie nudzę. Przygotowałam Ci piękną niespodziankę z okazji Twojego święta. Na pewno Ci zatka dech w piersiach, ponieważ dam Ci wkrótce największego buziaka na świecie!

Wszystkiego dobrego!

Edyta223认可或编辑 - 2010年 三月 15日 18:46