Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



46Оригинален текст - Френски - Je ne veux connaître ni ta ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиЛатински

Категория Общество / Хора / Политика

Заглавие
Je ne veux connaître ni ta ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от bounty0971
Език, от който се превежда: Френски

Je ne veux connaître ni ta philosophie, ni ta religion, ni ta tendance politique, peu m'importe que tu sois jeune ou vieux, riche ou pauvre, français ou étranger. Si je me permets de te demander quelle est ta peine, ce n'est pas par indiscrétion mais bien pour mieux t'aider.

Quand tu m'appelles, j'accours, mais assure-toi de m'avoir alerté par les voies les plus rapides et les plus sûres. Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur.
Забележки за превода
Bonjour à tous, voilà, je suis tout nouveau sur le site et donc je viens demander votre aide pour la traduction de ce texte qui est l'éthique des sapeurs pompiers de paris...ca serait peut-être pour un tatouage, on verra bien.
merciii :D
Най-последно е прикачено от bounty0971 - 23 Април 2010 14:41





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Април 2010 13:17

gamine
Общо мнения: 4611
It seems to me that a diac is missing here:" dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur."

CC: Francky5591

23 Април 2010 13:50

Francky5591
Общо мнения: 12396
Salut! où cela, Lene (quel mot?)

23 Април 2010 14:18

gamine
Общо мнения: 4611
Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur.

Est-ce qu'il ne faut pas plutôt marquer: " Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse. Pardonne mon apparente lenteur."
je me trompe peut-être mais voila.

CC: Francky5591

23 Април 2010 18:10

Francky5591
Общо мнения: 12396
Oui, tu as raison, Lene!

Excuse-moi j'étais un peu distrait.
Mais bounty0971 a rectifié de lui-même.


23 Април 2010 18:25

gamine
Общо мнения: 4611
Cool, peux-tu le relâcher, stp.

CC: Francky5591

23 Април 2010 19:38

bounty0971
Общо мнения: 3
Non il n'y a pas de fautes c'est bien "Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur."

23 Април 2010 20:39

Francky5591
Общо мнения: 12396
OK, je relâche le texte.