Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Английски - I'd like to present new DD objects made by Lukis...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Компютри / Интернет
Заглавие
I'd like to present new DD objects made by Lukis...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
SpeaK
Език, от който се превежда: Английски
I'd like to present new DD objects made by Lukis called as [DDe]. I think it's a breakthrough moment for DD scene.
Най-последно е прикачено от
lilian canale
- 25 Август 2012 21:06
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Август 2012 16:20
Mesud2991
Общо мнения: 1331
breaktrought--> breakthrough
And I guess there should be an article before 'breakthrough moment'.
25 Август 2012 20:46
Mesud2991
Общо мнения: 1331
Hi Lilian,
I set this request in standby due to a minor spelling mistake. Apparently, the submitter edited, but it is still wrong. Could you amend it?
Thank you in advance.
CC:
lilian canale