Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - Translation-belonging-project
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Категория
Изречение - Компютри / Интернет
Заглавие
Translation-belonging-project
Текст
Предоставено от
cucumis
Език, от който се превежда: Английски
This translation belongs to the project %s
Заглавие
ترجمة-تخص-مشروع
Превод
Арабски
Преведено от
marhaban
Желан език: Арабски
هذه الترجمة تخص المشروع %s
За последен път се одобри от
cucumis
- 13 Октомври 2005 16:37
Последно мнение
Автор
Мнение
29 Септември 2005 13:01
ahmedhmd2000
Общо мнения: 10
هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s%
29 Септември 2005 21:13
marhaban
Общо мнения: 279
أخي الكريم
ahmedhmd2000
(تتعلق ØŒ تخص) كلها مترادÙات لمعنا واØــد تقريبا وهذا بÙضل ما تزخر به لغة الضاد اللغة العربية.
أول شيء يراعى ÙÙŠ الترجمة هو Ùهم المØتـــوى وعدم الخروج عن المعنى المقصود به لــلنص..
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
هذه الترجمة تخص المشروع %s
هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s%
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
5 Октомври 2005 09:42
spasmul
Общо мнения: 1
يضق خقهؤعك ىث رخك رثيثض ØØ« ىثÙ