Umseting - Enskt-Arabiskt - Translation-belonging-projectNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Teldur / Alnet | Translation-belonging-project | | Uppruna mál: Enskt
This translation belongs to the project %s |
|
| ترجمة-تخص-مشروع | | Ynskt mál: Arabiskt
هذه الترجمة تخص المشروع %s |
|
Góðkent av cucumis - 13 Oktober 2005 16:37
Síðstu boð | | | | | 29 September 2005 13:01 | | | هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s% | | | 29 September 2005 21:13 | | | أخي الكريم ahmedhmd2000
(تتعلق ØŒ تخص) كلها مترادÙات لمعنا واØــد تقريبا وهذا بÙضل ما تزخر به لغة الضاد اللغة العربية.
أول شيء يراعى ÙÙŠ الترجمة هو Ùهم المØتـــوى وعدم الخروج عن المعنى المقصود به لــلنص..
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
هذه الترجمة تخص المشروع %s
هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s%
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
| | | 5 Oktober 2005 09:42 | | | يضق خقهؤعك ىث رخك رثيثض ØØ« ىث٠|
|
|