Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Arabų - Translation-belonging-project
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Sakinys - Kompiuteriai / Internetas
Pavadinimas
Translation-belonging-project
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
This translation belongs to the project %s
Pavadinimas
ترجمة-تخص-مشروع
Vertimas
Arabų
Išvertė
marhaban
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
هذه الترجمة تخص المشروع %s
Validated by
cucumis
- 13 spalis 2005 16:37
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 rugsėjis 2005 13:01
ahmedhmd2000
Žinučių kiekis: 10
هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s%
29 rugsėjis 2005 21:13
marhaban
Žinučių kiekis: 279
أخي الكريم
ahmedhmd2000
(تتعلق ØŒ تخص) كلها مترادÙات لمعنا واØــد تقريبا وهذا بÙضل ما تزخر به لغة الضاد اللغة العربية.
أول شيء يراعى ÙÙŠ الترجمة هو Ùهم المØتـــوى وعدم الخروج عن المعنى المقصود به لــلنص..
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
هذه الترجمة تخص المشروع %s
هذه الترجمة تتعلق بالمشروع s%
☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
5 spalis 2005 09:42
spasmul
Žinučių kiekis: 1
يضق خقهؤعك ىث رخك رثيثض ØØ« ىثÙ