Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиФренски

Категория Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...
Текст
Предоставено от pony4p
Език, от който се превежда: Италиански

Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un ulteriore sconto del 03% su tutti quelli inviati
- Il prezzo di vendita in Francia, lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale di spese e di guadagno

Заглавие
En ce qui concerne les prix indiqués, ...
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

En ce qui concerne les prix indiqués, nous pouvons faire une remise ultérieure de 3% sur tous ceux envoyés.
Le prix de vente en France , vous devez le définir sur la base de votre pourcentage de dépenses et de gains
За последен път се одобри от Francky5591 - 24 Октомври 2007 19:53





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Октомври 2007 17:25

guilon
Общо мнения: 1549
Salut Miss :

"...lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale"

"...c'est VOUS qui devez le définir sur la base de VOTRE pourcentage..."

Parce que" Lei"=vous et "Sua"=votre

24 Октомври 2007 17:26

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Merci Guillon, j'ai modifié.