Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Grieks - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song - Culture
Title
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Text
Submitted by
marialujan1
Source language: Spaans
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.
Title
Σηκώνεσαι
Translation
Grieks
Translated by
Δομνα
Target language: Grieks
Σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
User10
- 16 February 2013 00:23
Last messages
Author
Message
20 August 2012 10:10
constantinos45
Number of messages: 10
σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
20 August 2012 10:12
marialujan1
Number of messages: 9
MuchÃsimas gracias
20 August 2012 11:08
User10
Number of messages: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφÏαση σου πάτησε "ΜεταφÏάζω" και γÏάψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώÏος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν Îχεις αποÏίες μποÏείς να με Ïωτήσεις.