Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turks-Spaans - GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksPortugeesFransItaliaansSpaansEngelsDuitsArabies

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR
Text
Submitted by TURKOTTOMAN
Source language: Turks

GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR

Title
SE HA IDO, SE HA TERMINADO
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

SE HA IDO, SE HA TERMINADO EL SEGUNDO EN QUE SE HA IDO, YO NO PIERDO A QUIEN SE HA IDO, PERO QUIEN SE FUE, ME HA PERDIDO.
Laaste geakkrediteerde redigering deur guilon - 24 February 2008 15:35





Last messages

Author
Message

24 February 2008 15:22

lilian canale
Number of messages: 14972
Guilon:

Las versiones de este discutido texto han pasado por algunas modificaciones lo que puede hacer que la versión en español también precise cambiar.

¿Te parece que habría que editar esta frase?

SE HA TERMINADO EL SEGUNDO EN QUE SE HA IDO


CC: guilon

24 February 2008 15:36

guilon
Number of messages: 1549
Hecho

24 February 2008 15:38

lilian canale
Number of messages: 14972
Gracias.