Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Italiaans - Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensItaliaans

Category Word - Home / Family

Title
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Text
Submitted by kiskanaty
Source language: Romeens

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Title
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Translation
Italiaans

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italiaans

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Remarks about the translation
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
Laaste geakkrediteerde redigering deur zizza - 10 March 2008 20:21