Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgaars-Grieks - Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Text
Submitted by
dessy
Source language: Bulgaars
Ще идваш ли наиÑтина в СофиÑ? Обичаш ли чеÑън?
Title
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ΄αÏÎσει το σκόÏδο;
Translation
Grieks
Translated by
galka
Target language: Grieks
Θα ÎÏθεις στ'αλήθεια στην Σόφια; Σ'αÏÎσει το σκόÏδο;
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Mideia
- 4 July 2008 13:36
Last messages
Author
Message
4 July 2008 11:24
Mideia
Number of messages: 949
A bridge please..!
CC:
ViaLuminosa
4 July 2008 11:47
ViaLuminosa
Number of messages: 1116
Will you indeed come to Sofia? Do you like (to eat) garlic?
4 July 2008 13:36
Mideia
Number of messages: 949