Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engels-Japannees - live realistically without modesty

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsJapanneesFriesEsperantoSjinees vereenvoudigArabiesLatynHebreeusTurksLettiesDuitsFarsie-Persies

Category Expression

Title
live realistically without modesty
Text
Submitted by jelka_13
Source language: Engels

"live realistically without modesty"
Remarks about the translation
i need it for the tatto picture

Title
遠慮なしで、現実的に生きる。
Translation
Japannees

Translated by IanMegill2
Target language: Japannees

遠慮なしで、現実的に生きる。
Remarks about the translation
Romanized:
Enryo nashi de, genjitsu-teki ni ikiru.
Literally:
Without modesty (i.e. worrying what others may think about you), realistically live.
---
Here's a shorter version, which might be better for a tattoo:
現実的。
遠慮なし。
Romanized:
Genjitsu-teki.
Enryo nashi.
Literally:
Realistic.
Not Modest.
Laaste geakkrediteerde redigering deur IanMegill2 - 3 July 2008 14:01