Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Russies - αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksRussiesNederlands

Category Colloquial - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα
Text
Submitted by Svetlik
Source language: Grieks

αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Remarks about the translation
Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification)

Title
Любовь моя! Схожу по тебе с ума
Translation
Russies

Translated by Voice_M
Target language: Russies

Любовь моя! Схожу по тебе с ума
Remarks about the translation
agapoula - уменьшительное от "agapi(любовь)";
Laaste geakkrediteerde redigering deur Garret - 6 November 2008 08:03





Last messages

Author
Message

3 November 2008 09:31

ΣΤΑΥΡΗ
Number of messages: 1
χάρηκα πολύ για την γνωριμία