Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Sweeds - Till minne av mamma
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Till minne av mamma
Text to be translated
Submitted by
myself
Source language: Sweeds
Detta är till minne av mamma
Remarks about the translation
Tatuering
<edit> "Till minne av mamma" with "Detta är till minne av mamma" </edit> (03/22/francky thanks to Lene's suggestion, in order to let this text be accepted as a translation request)
Laaste geredigeer deur
Francky5591
- 3 June 2009 23:36
Last messages
Author
Message
22 March 2009 23:19
gamine
Number of messages: 4611
Isolated. "To my mother's memory". We could add
="" Detta är"== at the beginning.: This is to my mother's memory".
23 March 2009 00:01
Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks Lene, I edited the text the way you suggested.