Translation - Noors-Bosnies - Hva gjør du? Current status Translation
This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Noors
Hva gjør du? Jeg kjeder meg. Jeg må le. Jeg kan snakke bosnisk. Du er mitt alt, mitt liv.
| Remarks about the translation | Single words removed (Rule #4) |
|
| | TranslationBosnies Translated by zciric | Target language: Bosnies
Šta radiš? Meni je dosadno. Moram se smijati. Mogu govoriti bosanski. Ti si mi sve, moj život.
| Remarks about the translation | Prevod urađen na osnovu engleskog prevoda.
Translation made on the basis of English translation.
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lakil - 9 June 2009 15:27
|