Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - Se il mio cuore avesse le ali volerebbe...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeens

Category Sentence - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Se il mio cuore avesse le ali volerebbe...
Text
Submitted by Danim
Source language: Italiaans

Se il mio cuore avesse le ali volerebbe sicuramente da te, per darti il suo calore e dirti dolcemente : buongiorno....

Title
Dacă inima mea ar avea aripi...
Translation
Romeens

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Romeens

Dacă inima mea ar avea aripi, cu siguranţă ar zbura către tine pentru a-ţi da căldura ei şi pentru a-ţi spune dulce: bună ziua.
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 2 November 2009 15:31