Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russies-Brasiliaanse Portugees - Встану я в утро туманное,Солнце ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussiesEngelsBrasiliaanse Portugees

Category Poetry

Title
Встану я в утро туманное,Солнце ...
Text
Submitted by disik
Source language: Russies

Встану я в утро туманное,
Солнце ударит в лицо.
Ты ли, подруга желанная,
Всходишь ко мне на крыльцо?

Настежь ворота тяжелые!
Ветром пахнуло в окно!
Песни такие веселые
Не раздавались давно!

С ними и в утро туманное
Солнце и ветер в лицо!
С ними подруга желанная
Всходит ко мне на крыльцо!

Title
Vou acordar na manhã nebulosa...
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by lilian canale
Target language: Brasiliaanse Portugees

Vou acordar na manhã nebulosa,
O sol vai brilhar de repente em meus olhos!
É você, meu amado,
Subindo à minha varanda?

O pesado portão está aberto!
Uma rajada de vento veio através da janela!
Canções tão alegres
Não têm sido ouvidas por muito tempo!

Cantando-as na manhã nebulosa,
Com o sol brilhando e o vento soprando!
O meu amado
está subindo à minha varanda!
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 25 June 2013 21:00