Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russies-Grieks - Валерии посвящаю

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussiesFransGrieksEngels

Category Thoughts

Title
Валерии посвящаю
Text
Submitted by Slawa
Source language: Russies

Таких женщин как ты, вообще не видят и не рассматривают, их чувствуют, ощущают ими проникаются ими очаровываются, ими болеют причем долго и неизлечимо………

Title
Στη Βαλερί
Translation
Grieks

Translated by irini
Target language: Grieks

Γυναίκες σαν κι εσένα, δεν τις βλέπει κανείς ούτε τις κοιτά, μα τις νιώθει, τις αισθάνεται, τον διαπερνούν, νιώθει κατακτημένος, σαν να έχει πυρετό, για πολύ χρόνο και χωρίς γιατρειά.
Remarks about the translation
Valerie
Βαλερί in French
Βάλερι in English
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 7 October 2006 19:12





Last messages

Author
Message

30 August 2006 13:59

irini
Number of messages: 849
Unless someone speaks both Greek and Russian how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!