Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turks-Nederlands - SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksNederlandsBrasiliaanse Portugees

Category Colloquial - Daily life

Title
SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.
Text
Submitted by mcesra
Source language: Turks

SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Title
IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Translation
Nederlands

Translated by jvhoppli
Target language: Nederlands

IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Remarks about the translation
seni: jou (English: you)
çok: veel (English: much, many)
ve: en (English: and)
hep: voor altijd (English: forever, always)
(ben) seni seviyorum: Ik hou van jou (English: I love you)
(ben) seni seveceÄŸim: Ik zal van jou houden (English: I will love you)
Laaste geakkrediteerde redigering deur Chantal - 25 September 2006 17:01