Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Esperanto - Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Brasiliaanse Portugees Translated by
milenabg
Eu quero ser notificado por e-mail quando a tradução estiver pronta e/ou aceita.
Title
retpoÅta informon kiam la traduko estas farita
Translation
Esperanto
Translated by
Observantulo
Target language: Esperanto
Mi volos esti sciigata tra retpoÅto kiam la traduko estos plenumata kaj/aÅ akceptata.
Remarks about the translation
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Borges
- 4 December 2006 04:11