Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Brasiliaanse Portugees - σ'αγαπο= S'agapo

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksBrasiliaanse Portugees

Category Word - Liefde / Vriendskap

Title
σ'αγαπο= S'agapo
Text
Submitted by Agape Philos
Source language: Grieks

σ'αγαπο= S'agapo
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
eu te amo
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by pirulito
Target language: Brasiliaanse Portugees

eu te amo
Remarks about the translation
Σ’αγαπώ = eu te amo. Los verbos griegos, como αγαπώ (amar), se enuncian en primera persona del singular, no en infinitivo.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 20 December 2010 14:22