Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Nederlands - Cada Beijo Com um gosta bom
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
This translation request is "Meaning only".
Title
Cada Beijo Com um gosta bom
Text
Submitted by
gijsje
Source language: Spaans
Cada Beijo Com um gosta bom
Remarks about the translation
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..
Title
Elke kus met een goede smaak..
Translation
Nederlands
Translated by
tristangun
Target language: Nederlands
Elke kus met een goede smaak..
Remarks about the translation
Ik weet niet of het zo een correct Nederlandse zin is:
beter zou zijn, elke goede kus ofzo :)
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Chantal
- 6 September 2007 14:44