Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Duits-Turks - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsEngelsTurksBulgaars

This translation request is "Meaning only".
Title
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Text
Submitted by mezu
Source language: Duits

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Title
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Translation
Turks

Translated by mezu
Target language: Turks

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Laaste geakkrediteerde redigering deur smy - 30 November 2007 15:57