Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 28740 - 28721 نتایج
<< قبلی••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••بعدی >>
88
10زبان مبداء10
انگلیسی Darling, how's your day?Probably another busy day...
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?

ترجمه های کامل
ترکی Hayatım,günün nasıl geçti?Muhtemelen yine yoÄŸun bir gündü......
136
20زبان مبداء20
پرتغالی Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

ترجمه های کامل
ترکی Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
انگلیسی I love you so much, ...
161
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...
Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços bem fortes.
Olá família, como estão aí as coisas? Espero que boas.
Olá, agora acredito que era ela na foto. Não a reconhecia.
Suemy e família.

ترجمه های کامل
آلمانی Hallo Lukinha, ich schicke dir/wir schicken dir eine große Umarmung.
روسی Привет Лукиня, обнимаю тебя/обнимаем тебя крепко...
اکراینی Привіт Лукіня
24
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین Egroto dum anima est spes est
Egroto dum anima est spes est

ترجمه های کامل
ترکی YaÅŸam devam ettikçe, umut vardır.
67
زبان مبداء
لهستانی Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

ترجمه های کامل
انگلیسی Your destiny is like a well
ترکی Sen kaynak suyu gibisin...
عربی قدرك أن تكون كالبئر:
175
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos?...
E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
É uma passagem bíblica: Evangelho de Mateus, capítulo 6, versos 28 e 29.

Preciso da tradução nas língüas solicitadas, porém com palavras escritas com letras usadas no português, para que eu possa entender a leitura e não com a escrita nas grafias das língüas solicitadas.

Inglês dos EUA.

ترجمه های کامل
انگلیسی And why do you worry about clothes?
عبری וְלָמָּה אַתֶּם דּוֹאֲגִים לַלְּבוּשׁ?
ایتالیایی E perché siete così ansiosi per il vestire?
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی GüneÅŸ karardığında, o ortaya çıkacak.
Güneş karardığında, o ortaya çıkacak.
'O' ortaya çıkacak derken, nesne belirtiliyor kişi değil.

ترجمه های کامل
انگلیسی When it gets dark, it will come out.
لاتین Ubi sol occidit
21
زبان مبداء
دانمارکی Ægte kærlighed varer evigt
Ægte kærlighed varer evigt

ترجمه های کامل
انگلیسی True love lasts forever
آلمانی Wahre Liebe währt ewig
لاتین Sincerus amor
16
زبان مبداء
انگلیسی "I am what I have."
"I am what I have."

ترجمه های کامل
لاتین Sum quod habeo
15
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Mistakes were made
Mistakes were made
Its for a tattoo, a statement about my past.

ترجمه های کامل
اسپانیولی He cometido errores
لاتین Errores
18
زبان مبداء
پرتغالی برزیل "Sou aquilo que tenho."
"Sou aquilo que tenho."
Não há palavras ambiguas, ou detalhes relevantes na frase.

ترجمه های کامل
انگلیسی "I am what I have got"
لاتین Ego sum
85
زبان مبداء
لاتین non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac...
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac uentum arceat, sed etiam quod uisum et oculos delectet.
Ceci est un extrait de texte de Ciceron assez complexe...
J'avais pensé à: "parcequ'il n'empêche pas que son toit le couvre de la pluie et du vent, mais encore qu'il puisse charmer la vue et les yeux."
Mais je ne suis pas certaine du sens des mots, le sens de la phrase est incorrect et je n'arrive pas à faire paraître la nuance du subjonctif! Merci beaucoup de votre aide.

ترجمه های کامل
فرانسوی un toit qui puisse charmer la vue et les yeux
انگلیسی I want to be covered...
30
زبان مبداء
اسپانیولی Errar es humano, pero amar es divino.
Errar es humano, pero amar es divino.

ترجمه های کامل
لاتین Errare humanum est at amare divinum est.
38
زبان مبداء
پرتغالی Eu amo-te muito M.! És a minha vida! B..
Eu amo-te muito M.!

És a minha vida!

B.N.
M = female
B.N. = male name

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ti amo molto, M.!
فرانسوی Je t'aime beaucoup, M.!
اسپانیولی ¡Te amo mucho, M.!
انگلیسی I love you so much, M.!
لاتین Te amo valde, M.! Es mea vita! B.N.
371
زبان مبداء
آلمانی Zustellung eines UPS Aufklebers
Ein UPS-Versender hat Ihnen einen elektronischen UPS Rückholservice-Aufkleber zugesandt.

Sie können diesen Aufkleber ausdrucken und für Ihre ausgehende Sendung verwenden oder ihn an den Empfänger senden. Der Aufkleber steht für 10 Tage zur Verfügung.

Hinweis: Wenn Sie Ihren UPS-Rückholaufkleber nachfolgend abrufen, stellen wir Ihnen sowohl einen UPS-Rückholaufkleber als auch eine Handelsrechnung zur Verfügung, wenn die Rechnung vom ursprünglichen Versender erstellt wurde.

ترجمه های کامل
هلندی UPS retourlabels
168
زبان مبداء
لیتوانیایی mano pirmoji mokykla buvo Å¡auni. aÅ¡ jaudinausi...
mano pirmoji mokykla buvo šauni. aš jaudinausi truputi.ten susipažinau su daug naujų draugų. ta diena buvo rugsėjo pirma diena. mano pirmoji mokytoja buvo auksė jakumienė. aš ta diena buvau laiminga!
vardu versti nereikia

ترجمه های کامل
انگلیسی my first school was great
77
زبان مبداء
آلمانی Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

ترجمه های کامل
فرانسوی Préface "RV"
انگلیسی Preface "RV"
ایتالیایی Prefazione "RV"
روسی Предисловие "RV"
کرواتی Predgovor " RV"
45
زبان مبداء
ترکی Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum...
Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum seni..
ne kadar erken olursa sevinirim :))

ترجمه های کامل
بلغاری Много хубава работа .....
انگلیسی congratulations
پرتغالی Muito bom trabalho meu amigo
72
زبان مبداء
ترکی çağımızda doÄŸayı en fazla tehdit eden...
çağımızda doğayı en fazla tehdit eden tehlikelerin başında çevre kirliliği gelmektedir

ترجمه های کامل
انگلیسی Nowadays, enviromental pollution ...
<< قبلی••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••بعدی >>