Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 5080 - 5061 نتایج
<< قبلی•••• 154 ••• 234 •• 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 •• 274 ••• 354 •••• 754 ••••• 2754 ••••••بعدی >>
785
زبان مبداء
انگلیسی A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

ترجمه های کامل
اسپانیولی Cobertura de prensa de un músico
ایتالیایی Rassegna Stampa su un Musicista
رومانیایی Revista presei despre un muzician
پرتغالی برزیل Cobertura de imprensa de um músico
روسی ОБзор музыкальной Прессы
دانمارکی En musikers pressedækning
سوئدی En musikers pressbevakning
بلغاری Преглед на музикалната преса
لهستانی Recenzje prasowe
نروژی En musikers pressedekning
ترکی Müzisyenin Basın EleÅŸtirisi
عبری כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
199
زبان مبداء
ایتالیایی Benvenuti su V. Vivaitalia.net è il posto giusto...
Benvenuti su Vivaitalia.net.
Vivaitalia.net è il posto giusto per organizzare la tua vacanza in Italia. Compila il form e ricevi gratuitamente i nostri itinerari personalizzati che renderanno la tua vacanza in Italia un'esperienza indimenticabile.
per form intendo un formulario compilabile online

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¡Bienvenidos a Vivaitalia.net!
پرتغالی Bem-vindos em Vivaitalia.net!
75
زبان مبداء
انگلیسی Happy Birthday. It was fun working together. I...
Happy Birthday.
It was fun working together.
I hope you have a great time in Australia.
A short message for a work colleague who is leaving!
Please translate using Serbian Latin alphabet.

ترجمه های کامل
صربی Srećan roÄ‘endan...
76
زبان مبداء
پرتغالی برزیل A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

ترجمه های کامل
انگلیسی True friendship is rare to find...
ایتالیایی La vera amicizia...
لاتین Vera amicitia
21
زبان مبداء
دانمارکی I dag er en god dag at dø
I dag er en god dag at dø
Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. Håber at få svar :-)

Mvh Kenneth Brostrøm

ترجمه های کامل
اسپانیولی Hoy es un buen día para morirse.
لاتین Hodie puclhra dies
80
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...
καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το μέιλ του Γιώργου.
Εχω χάσει τα ιχνη του εδώ και χρόνια.

ترجمه های کامل
انگلیسی Good evening, I'd like you to .....
64
زبان مبداء
اسپانیولی sinchazos
Le pegó hasta que se le cayó el pantalón a ella de tantos cinchazos que le dio.
This is part of a letter written by a Guatemalan regarding domestic abuse. I do not know what "sinchazos" means.

Target language: American English.

<Admin's remark>
Edited
calló ---> cayó
sinchazos ---> cinchazos

ترجمه های کامل
انگلیسی He hit her until her pants fell down ...
381
زبان مبداء
ایتالیایی Egregio Dr. W.
Egregio Dr. W.

Sono una studentessa italiana, frequenterò l'università di L. per l'anno 2011/2012 con il programma Erasmus.

Le scrivo in quanto ho un problema con i moduli scelti dal dipartimento di Archeologia;
infatti in Italia ho già sostenuto un esame che riguarda il modulo da voi proposto "Introduction to World Antropology".

E' possibile modificare tale scelta con un'altra più adeguata al mio piano di studi?

La ringrazio anticipatamente
Distinti saluti
Devo inviare questa e mail a un professore inglese; a settembre partirò per l'Erasmus, ma l'università estera ha modificato il piano di studi che avevo proposto, inserendo un esame che ho già sostenuto qui in Italia e che vorrei dunque cambiare.

ترجمه های کامل
انگلیسی Dear Dr. w.
34
زبان مبداء
دانمارکی Tro at hver dag, som lyser, er din...
Tro at hver dag, som lyser, er din sidste.
Hvis der er nogle der kan oversætte på kinesisk, altså med de kinesiske tegn, kunne jeg godt tænke mig det. På forhånd tusinde tak.

ترجمه های کامل
انگلیسی days
لاتین Omnem crede diem tibi deluxisse supremum.
چینی ساده شده 日子
15
زبان مبداء
ژاپنی 先生が見たいなら いつでも
先生が見たいなら いつでも
Its part of a doujin. I just wanted to test the community.

ترجمه های کامل
انگلیسی If you ever want to see it
63
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os...
Enquanto os guerreiros caminham pelos vales, os dragões se preparam para luta!
isto é um hai-kai e gostaria que fosse traduzido!
obrigado.

ترجمه های کامل
انگلیسی While the warriors walk through the ...
روسی Пока воины идут
آلمانی Während Krieger durch die Täler laufen...
25
زبان مبداء
دانمارکی Lev livet, men glem ikke døden.
Lev livet, men glem ikke døden.
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden

ترجمه های کامل
انگلیسی Live life, but do not forget death.
لاتین vive vitam
424
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Neste trabalho é apresentada uma revisão...
Neste trabalho é apresentada uma revisão bibliográfica que busca identificar, dentro do contexto do gerenciamento de projetos, o papel de seu gerente, seus fracassos, habilidades e valores que necessita desenvolver para seguir em sua busca pelo sucesso. Para se identificar este papel, o gerenciamento de projetos será contextualizado na história, onde é possível compreender, através dos tempos, a importância conquistada progressivamente pelo gerenciamento e pelo gerente de projetos para a sobrevivência das organizações.
Pessoal, este é o resumo da minha monografia. não tenho ideia de como traduzir para o inglês (EUA) e preciso de ajuda. o conteúdo é um pouco técnico e referente ao gerenciamento de projetos. Se não for possível ou eu estiver fazendo algo errado, favor desconsiderar a solicitação.

ترجمه های کامل
انگلیسی The role of the project manager
<< قبلی•••• 154 ••• 234 •• 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 •• 274 ••• 354 •••• 754 ••••• 2754 ••••••بعدی >>