Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 5120 - 5101 نتایج
<< قبلی•••• 156 ••• 236 •• 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 •• 276 ••• 356 •••• 756 ••••• 2756 ••••••بعدی >>
106
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی You awesome babe! Thanks For Living ...
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!


Because now he hates you instead of me!

Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!


becouse now he hates u instead of hates me"

ترجمه های کامل
اکراینی Ти просто чудо
27
زبان مبداء
روسی Что Бог ни делает, все к лучшему!
Что Бог ни делает, все к лучшему!
Что Бог ни делает, все к лучшему! Что Бог делает, то к лучшему!
Английский - наречие Великобритании.

ترجمه های کامل
انگلیسی Whatever God does is for the better!
لاتین Quidquid Deus
آلمانی Was auch Gott immer tut, es ist das Beste!
یونانی ÎŒ,τι κάνει ο Θεός είναι για το καλύτερο!
ایتالیایی Qualunque cosa Dio
اسپرانتو Kion ajn Dio agas,ĉio estas por pli bonigo!
اکراینی Що Бог не робить, все на краще!
یوناني باستان Ὅτι ὁ θεός ποιεῖ, πρὸ τοῦ ἄμεινόν ἐστι.
289
زبان مبداء
روسی «Еще полезешь - побью». А вечером ...
«Еще полезешь - побью». А вечером меня мороженым угостил.

«Еще раз к Ксюхе полезешь - побью!»


Он был ласковее, чем всегда. Может, что-то чувствовал. Обычно перед игрой он никогда никому не звонил, а тут вдруг позвонил друзьям! Поболтали немножко. Они его попросили обязательно еще перезвонить. А он сказал: «До игры больше не смогу», - вспоминает.
This is a person's account of a hockey player's life before he died.

Use Canadian English please.

ترجمه های کامل
انگلیسی "Once again you bug me - I'll beat you"
اکراینی «Ще полізеш - поб'ю»
937
زبان مبداء
فرانسوی Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

ترجمه های کامل
انگلیسی Too late for the happy new year...
نروژی For sent for et godt nytt Ã¥r...
دانمارکی For sent for at ønske godt nytÃ¥r...
کرواتی Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
فارسی خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
رومانیایی Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
ایتالیایی Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
اسپانیولی Es muy tarde para desear feliz año nuevo
بلغاری Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
پرتغالی Bom... é demasiado tarde
سوئدی Ok... för sent att önska gott nytt Ã¥r
هلندی Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
لیتوانیایی KÄ… gi...
لهستانی Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
کاتالان Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
مجارستانی Boldog új évet kívánni már késÅ‘
ترکی Tamam…iyi yıl dileÄŸi için çok geç
اکراینی Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
یونانی Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
آلمانی Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
صربی Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
اسپرانتو Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
چینی ساده شده 迟来的新年快乐
فنلاندی Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
بوسنیایی No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
لاتوی Labi… Apsveikt jÅ«s Jaunajā Gadā jau par vÄ“lu,…
آلبانیایی Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
ویتنامی Quá muá»™n cho lời chúc mừng năm má»›i....
برتون Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
عبری מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
روسی Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
تایلندی อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
63
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Familia, estrelas que sempre irão brilhar
Familia, estrelas que sempre irão brilhar no meu céu. Imortais no meu coração.
gostaria de expressar como a minha familia, no caso representada por 5 estrelas, sempre irão brilhar no meu céu e são imortais no meu coração. nao sei se é possivel traduzir "sempre irão brilhar" para o latim, mas de uma forma similar também é valido. obrigado!

ترجمه های کامل
لاتین Familia
59
زبان مبداء
پرتغالی Olá! Como estás? O que tens andado a fazer?...
Olá!
Como estás?
O que tens andado a fazer?
Porta-te bem...
Beijinhos.

ترجمه های کامل
ترکی Selam! Nasılsın? Neler yaptın?
کرواتی Bok!
57
زبان مبداء
اسپانیولی lloro por los momentos perdidos y los...
lloro por los momentos perdidos y lamento profundamente las confusiones

ترجمه های کامل
فرانسوی Je pleure les moments perdus ...
کرواتی Oplakujem izgubljene trenutke...
403
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...

ترجمه های کامل
کرواتی Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
19
زبان مبداء
هلندی Familie gaat voor zaken.
Familie gaat voor zaken.
Dat familie belangrijker is dan de rest.

ترجمه های کامل
بوسنیایی Obitelj je važnija od posla.
11
زبان مبداء
سوئدی Sov gott pappa
Sov gott pappa

ترجمه های کامل
لاتین Bene dormi, pater.
50
زبان مبداء
هلندی De exacte data en tijden van deze wedstrijd...
De exacte datum en tijd van deze wedstrijd liggen nog niet vast.

ترجمه های کامل
فرانسوی La date...
94
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!

ترجمه های کامل
سوئدی Vad händer med dig? Kommer du vara i Gävle
472
زبان مبداء
انگلیسی Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

ترجمه های کامل
اسپانیولی Notas sobre el Album #3
روسی О новом альбоме
ایتالیایی Note sull'album #3
فرانسوی Remarques sur l'album de musique n°3
هلندی Over Muziek Album #3
نروژی Notater om musikk album #3
لهستانی Komantarz do albumu muzycznego #3
سوئدی Anteckningar kring ett musikalbum #3
آلمانی Notizen zum Musikalbum #3
دانمارکی Notater om Musik Album #3
ترکی Albüm Hakkında Notlar
عبری הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
زبان مبداء
انگلیسی Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Comentarios al Album de música #4
ایتالیایی Note su un'album #4
روسی Музыкальный альбом â„–4
فرانسوی Notes sur un Album de musique #4
سوئدی Anteckningar kring ett musikalbum #4
هلندی Aantekeningen bij een Album #4
نروژی Notater om musikk album #4
لهستانی Komentarz do albumu muzycznego
آلمانی Notizen zum Musikalbum Nummer 4
ترکی Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
دانمارکی Notater til et musikalbum # 4
چینی ساده شده Notes on a Music Album #4
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss
ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te deseo buenas noches a ti también. Besos.
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Essa é uma frase que uma pessoa usou em uma fórum para se comunicar com um amigo, como não sou moderador do mesmo não censurei mas achei correto postar a tradução.
Pena eu ser leigo completo em latim, por isso peço sua ajuda.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Oh dragão da noite
38
زبان مبداء
ایتالیایی Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
USA

ترجمه های کامل
انگلیسی When do you intend to pay me a visit?
332
زبان مبداء
ترکی arkadaÅŸ
ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.

ترجمه های کامل
انگلیسی A friend
12
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Mantenha Sua Fé
Mantenha Sua Fé

ترجمه های کامل
لاتین Fidem tuam serva.
12
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل A selva nos une
A selva nos une

ترجمه های کامل
لاتین Silva nos coniungit.
<< قبلی•••• 156 ••• 236 •• 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 •• 276 ••• 356 •••• 756 ••••• 2756 ••••••بعدی >>