Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی - eu te amo meu te quero tanto

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیانگلیسیدانمارکیچینی ساده شدهعربیلاتین

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
eu te amo meu te quero tanto
متن قابل ترجمه
frank petersen پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

eu te amo meu te quero tanto
آخرین ویرایش توسط goncin - 13 دسامبر 2007 13:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 دسامبر 2007 14:55

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Goncin:

O que seria esse meu no meio da frase???


13 دسامبر 2007 15:11

goncin
تعداد پیامها: 3706
lilian 'carnavale':

Penso que, das duas, uma:

"Eu te amo meu [amor]...." ou
"Eu te amo, meu, ..." (sotaque paulistano)

Puro exercício de pitacologia...

13 دسامبر 2007 15:39

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
hahaha


Esse Frank não tem jeito de paulista, não, parece mais um atrapalhado danés tentando namorar uma brasileira semi-analfabeta.
Essas pérolas de mensagens, ele as recebe, não é ele quem escreve.
Agora...ela bem que pode ser uma paulista!

Você deve lembrar...é..é ele mesmo!!!
Casper ficou indignado uns dias atrás por causa de uma mensagem dessas !

13 دسامبر 2007 15:40

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
AHHHH, ADOREI O NOVO AVATAR!!!!

13 دسامبر 2007 16:31

goncin
تعداد پیامها: 3706
Esse bonequinho é bem parecido comigo pessoalmente.