ترجمه - آلبانیایی-ایتالیایی - Të dua, zemra imeموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: آلبانیایی
Të dua, zemra ime | | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
| | | زبان مقصد: ایتالیایی
ti amo mio cuore
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 7 فوریه 2008 17:04
|