Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - slm Gülsen

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
slm Gülsen
متن
chiara123 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Slm Gülsen iltifatin için tesekkür ederim, sende çok sekersin. Kusura bakma seni taniyamadim, sen beni nerden taniyorsun? :) Hem arkadas listesinde Güzin Uyaniker Ayiz var, herhalde celaliye kamiloba taraflarinda oturuyorsun. kib bb

PS: Tanismamizin bir sakincasi yok. :)
ملاحظاتی درباره ترجمه
Inglese Inghilterra

عنوان
Hi Gülşen, thank you for your compliment
ترجمه
انگلیسی

cheesecake ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi Gülşen, thank you for your compliment, you are also very sweet. Take no offense but I couldn't recognize you. Where do you know me from? :) There is also Güzin Uyaniker Ayiz on the friend list. You probably live around Celaliye Kamiloba. Take care, bye.

PS: There is no harm in meeting each other :)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Tantine - 26 ژانویه 2009 17:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 ژانویه 2009 01:08

Tantine
تعداد پیامها: 2747
Hi cheesecake

I have done one or two little edits and have set a poll.

Bises
Tantine