Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - هندی - कल हो ना हो

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هندیاسپانیولی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
कल हो ना हो
متن قابل ترجمه
raman2009 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هندی

कल हो ना हो
ملاحظاتی درباره ترجمه
<edited by Coldbreeze16>
before edit "kal ho naa ho"
آخرین ویرایش توسط Coldbreeze16 - 7 مارس 2010 18:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 مارس 2010 13:28

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Coldbreeze16

7 مارس 2010 15:31

Coldbreeze16
تعداد پیامها: 236
the text in hindi will be कल हो ना हो. It is the name of one of the most remembered Indian movies. The text literally translates to "Tomorrow may or may not be" as is pointed out here on wikipedia article on the movie http://en.wikipedia.org/wiki/Kal_Ho_Naa_Ho

In my opinion a better form might be "(Who knows)if tomorrow will come or not"

7 مارس 2010 16:46

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks, Coldbreeze, you forgot to edit the original using the proper script, could you do that please?

7 مارس 2010 18:33

Coldbreeze16
تعداد پیامها: 236
done