Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-عربی - Mi Precioso, Ojala pudiera

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیعربی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Mi Precioso, Ojala pudiera
متن
venezuela پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Mi Precioso, Ojala pudiera estar junto a ti en estos momento, para darte mi apoyo, mi cariño.. sabes que mi corazon esta contigo. En la enfermedad, en la alegria, en la tristeza yo estoy contigo B., Siempre estas en mi. Nunca pierdas la Fe Mi lindo!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
deseo que sea escrito en letra Arabe Sirio, es muy importante por favor!!

B = male name

عنوان
الغالي, أتمنى لو استطيع
ترجمه
عربی

victory144 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

عزيزي, أتمنى لو استطيع أن أكون معك في هذه اللحظات, لتقديم دعمي, و حبّي لك.. تعلم أنَّ قلبي معك. في المرض, و في الفرح, و في الحزن أنا معك., أنت دائماً بداخلي. لا تفقد الإيمان أبداً يا عزيزي!!

ملاحظاتی درباره ترجمه
Es lo máximo que he podido traducir ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jaq84 - 26 ژانویه 2010 08:03