Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



20ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلبانیاییاسپانیولیبوسنیاییکرواتی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss...
متن
jesusmarin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss you. I know it's crazy but it seems like I love you more and more each day. You are such a lovely person. I am really lucky I've met you. I cannot wait to see you again.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This was meant to be a short letter to somebody who i havent seen for a while and miss him.

Edited "i" with "I" /pias 090901.

عنوان
Te echo de menos
ترجمه
اسپانیولی

Dewan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Hola, cariño. Es increíble lo que te echo de menos. Ya sé que es una locura, pero me parece que te quiero cada día más. ¡Eres una persona tan adorable! He tenido mucha suerte en encontrarte. Anhelo verte otra vez.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 27 نوامبر 2009 22:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 نوامبر 2009 22:22

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Dewan,

Please, have a second look at this translation. There are some typos and weird structures

27 نوامبر 2009 01:26

Dewan
تعداد پیامها: 44
Agreed. Tried to edit it but couldn't get back into it.. Please just delete it.
John

26 نوامبر 2009 22:38

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Please, click on the blue strip written: "Edit" up there and the page of the translation will open.

27 نوامبر 2009 01:27

Dewan
تعداد پیامها: 44
Hi, that just allows me to edit the message I sent you.

27 نوامبر 2009 01:32

Dewan
تعداد پیامها: 44
Missed 'incréible' and wasn't allowed back to make the correction