Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - rünler hayatın gizemi

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولی

عنوان
rünler hayatın gizemi
متن
warriorwolf پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

rünler hayatın gizemi

عنوان
las runas son el secreto de la vida
ترجمه
اسپانیولی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

las runas son el secreto de la vida
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 12 مارس 2007 18:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 می 2007 16:01

acuario
تعداد پیامها: 132
¿Qué es una runa?, porque en el diccionario de la lengua española no existe, a lo mejor yo no lo encuentro.

11 می 2007 18:10

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Runas son un tipo de escribir que no existe mas - en la época antigua, creo que los Galos las usaron. Puedes leer mas sobre este tema aquí.

11 می 2007 18:40

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
They were probably invented in the south europe, and taken by the germanics.
It was mostly used in north europe on regular comunication and to evocate the ancient spirits.
Today it's used in cheap santeria.
Futhark is another name for runic.

11 می 2007 18:21

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Hi casper - nice to see you again!

11 می 2007 18:27

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Someone used the runes to evocate this ghost!

11 می 2007 20:41

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Perdón, pero el término runa sí figura en el diccionario de la Academia.

12 می 2007 07:28

acuario
تعداد پیامها: 132
gracias, por la aclaración.