Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کرواتی-پرتغالی برزیل - moço

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کرواتیپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
moço
متن
luzinha پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کرواتی

ej moj najdraži..
vidim da ste ti i tvoja draga rješili sve i da ste opet dobro..
drago mi je zbog tebe..
napokon si sa svojima , pozdravi tvoja mama, brat i tata.. i tvoja draga :-)
pusa moj najdraži, najljepši....
pozdrav iz hrvatske
pusaaaaa

عنوان
moço
ترجمه
پرتغالی برزیل

Pedreco ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

ei, meu charmosíssimo,
Vejo que você e sua querida resolveram tudo e que você já está bem de novo...
Fico feliz por você..
Finalmente está com ela, lembranças a sua mãe, irmão e pai.. e à sua querida :-)
beijos, meu charmosíssimo, lindíssimo...
abraços da Croácia
beijooooos
ملاحظاتی درباره ترجمه
Tentei manter a informalidade do texto original.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 25 فوریه 2008 02:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 ژانویه 2008 16:42

thathavieira
تعداد پیامها: 2247
And here too?

CC: Maski

30 ژانویه 2008 17:46

Maski
تعداد پیامها: 326
You can approve, it's a good translation