Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بوسنیایی-ایتالیایی - samo za tebe i jedanpogled tvoj samo za tebe i...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییایتالیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
samo za tebe i jedanpogled tvoj samo za tebe i...
متن
francesco migliorini پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

samo za tebe i jedanpogled tvoj
samo za tebe i jedan osmeh tvoj
samo za tebe i jedan dodir tvoj
samo za tebe i jedan zagrljaj tvoj
samo za tebe i jedan poljubac tvoj
samo za tebe i ljubav tvoj
samo za tebe i neznost tvoj
zauvek zajedno samo ti i ja!
ملاحظاتی درباره ترجمه
penso che siano ritornelli di una canzone,ma non ne sono sicuro.

عنوان
Solo per te
ترجمه
ایتالیایی

Roller-Coaster ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Solo per te e un tuo sguardo,
Solo per te e un tuo sorriso,
Solo per te e un tuo contatto,
Solo per te e un tuo abbraccio,
Solo per te e un tuo bacio,
Solo per te e il tuo amore,
Solo per te e il tuo affetto,
Per sempre insieme solo io e te!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Last sentence is "Forever together just you and me" if anyone have better suggestion please be my guest...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 3 ژانویه 2008 10:48